[바른 말글] 많은 시청 있으시기 바랍니다/손성진 논설실장

[바른 말글] 많은 시청 있으시기 바랍니다/손성진 논설실장

손성진 기자
입력 2017-05-29 17:44
수정 2017-05-29 17:59
  • 기사 읽어주기
    다시듣기
  • 글씨 크기 조절
  • 댓글
    0
“봅슬레이 경기를 TV에서 생중계로 중계하오니 많은 시청 있으시기 바랍니다.” “19일까지 인사동 갤러리에서 전시되오니 많은 관람 있으시기 바랍니다.” ‘~있으시기 바랍니다’라는 일어투 문장이 범람하고 있다. 일상생활에서도 “좋은 결과 있으시기 바랍니다”, “많은 이용 있으시기 바랍니다”, “많은 협조 있으시기 바랍니다” 등의 표현이 흔히 사용된다.

방송에서도 수십 년 전부터 써 오던 “많은 시청(있으시기) 바랍니다”를 그대로 쓰고 있으니 쉽게 바뀔 리 없다. “많이 시청해 주십시오”, “많이 협조해 주세요”, “많이 이용해 주십시오”로 바꿔 쓰는 게 바람직하다. 그것도 싫으면 “많이 시청해 주시기 바랍니다”, “많이 이용해 주시기 바랍니다”로 고쳐 써도 어색함은 덜할 것이다.

손성진 논설실장
2017-05-30 30면
Copyright ⓒ 서울신문 All rights reserved. 무단 전재-재배포, AI 학습 및 활용 금지
close button
많이 본 뉴스
1 / 3
'민생회복 소비쿠폰'에 대한 여러분의 생각은?
정부가 추가경정예산(추경)을 통해 총 13조원 규모의 ‘민생회복 소비쿠폰’을 지급하기로 하자 이를 둘러싸고 소셜미디어(SNS) 등에서 갑론을박이 벌어지고 있다. 경기에 활기가 돌 것을 기대하는 의견이 있는 반면 SNS와 온라인 커뮤니티에서는 ‘소비쿠폰 거부운동’을 주장하는 이미지가 확산되기도 했다. ‘민생회복 소비쿠폰’ 여러분은 어떻게 생각하나요?
경기 활성화에 도움이 된다고 생각한다.
포퓰리즘 정책이라고 생각한다.
광고삭제
광고삭제
위로